Prevention of Cruelty to Animals support the relaxation of regulations
Chinese to English translation
防止虐待动物协会 支持放宽条例
威省防止虐待动物协会主席陈佳珍表示,很支持地方政府放宽条例让高楼居民养宠物。
她说,很多高楼住户因为无法饲养心爱的宠物而选择割爱,但她觉得居住高楼大厦的居民,应该享有养宠物的权力 。她认为,如果市政局放宽条例,至少会吸引喜欢养宠物的人们,前来威省防止虐待动物会所领养动物。届时该协 会将会协助寻找体积小型的动物给予领养,同时能纾解该会面对动物爆满的情况。
Prevention of Cruelty to Animals support the relaxation of regulations
Wei provincial Prevention of Cruelty to Animals, said President Chen Jiazhen, very supportive of local government to relax regulations for high-rise residents pet.
She said that many high-rise tenants because they can not keep beloved pets and choose afford to spare, but she feels the residents living in high-rise buildings, should enjoy the power of pets. She believes that if the City Council to relax the regulations, at least to attract people like a pet, come to Gateway Provincial Animal Adoption Society Prevention of Cruelty to Animals. Then the association will help find the volume of small animals for adoption at the same time to relieve the crowded conditions animals face.
__________________
Please review Petfinder Forum Rules , or if you are new, or have not yet read them, please get familiar with them. Thanks. Petfinder Forum rules
Sometimes,things in life are out of our control. We just need to accept the fact.
Rocky, Ricky and Rusty is my best friend.
|